[re] 지나간 것이라 죄송합니다.

말씀처럼 동사로는 soothe 라고 해야 합니다 아마 스펠링이 잘못쓰여졌나봐요 그리고 bottle feed 나 bottle-feed 둘 다 괜찮아요 왜냐면 언어는 산수처럼 1+1=2 처럼 딱 부러지는 것이 아니거든요 음... 언어엔 '융통성이 있다고 할까요? ^ ^ Have a nice day!!! >오늘에서야 생각나서 질문합니다. >조금 많이 지나간 거라서 죄송합니다. >11월 9일의 sooth는 soothe가 되어야 하는 것 아닌지....... >soothe가 동사이니까요. had to 다음엔 동사가 필요할 것 같네요. >그리고, 11월 12일과 13일의 bottle feed와 breast feed의 표현도 독립된 단어의 결합이 아닌 bottle-feed와 breast-feed가 되어야 하지 않을까 싶네요. 아니면 하이픈을 없애고 바로 쓰는 것이 낫지 않나 싶네요. 복합어가 아닌 하나의 의미를 구성하는 단어가 되니까 그렇지 않을까......... >그냥 제 생각이니까 알려주세요.